- Нет в наличии
Сюзон и мотылек
Звучные, чистые, легко запоминающиеся короткие стишки в прекрасном переводе Нины Гернет и Сергея Гиппиуса сохранили мягкую игровую интонацию и поистине французские галантность, кокетство и добрую насмешку.
Книгу хочется не только перечитывать, но и, благодаря замечательным иллюстрациям Владимира Конашевича, неоднократно рассматривать. Персонажи и предметы всегда показаны полностью, чтобы, как говорил сам художник, «все его части были видны». Костюмы, утварь, дома, сами герои сохраняют национальный колорит.
Конашевич рисует не просто картинки. Он развивает и дорисовывает текст, окружает маленькое стихотворение такой массой красноречивых» всамделишных» подробностей, что описание их заняло бы целую страницу.
Например, в стихотворении «Юбочка» вместе с нарядной барышней лихо танцует кошечка с бантом, уморительно повторяющая движения хозяйки: барышня придерживает рукой подол юбочки, а кошка придерживает лапкой свой длинный хвост. А к четверостишью «Где живет косой» – о зайчике, который каждое утро куда-то уходит с одеялом под мышкой, – художник создает подробную рисованную историю с хитрой лисой, подглядывающей из окошка за длинноухим, деловито шагающим мимо. На крыше у лисы, между прочим, собственный курятник, и переполошенные куры во главе с петухом кудахчут-судачат, куда же направился зайчик.
Книга рекомендуется для дотошного рассматривания картинок и чтения взрослыми детям младшего дошкольного возраста
Товары с пометкой "В наличии" действительно в наличии
Мы вышлем ваш заказ в течении 1 рабочего дня
Заказы от 150 zł доставляются по Польше бесплатно
Характеристики
- Автор
- Французские народные песенки
- Художник
- Конашевич Владимир
- Переводчик
- Гернет Нина, Гиппиус Сергей
- Серия
- Лучшее детям
- Обложка
- Мягкая обложка
- Возраст
- 2+
- Год
- 2024
- Размер
- 280х260
- Страниц
- 28